RECENSIÓN

Revista Internacional de Ciencias Humanas y Crítica de Libros

Saltar al contenido.
  • Número actual
  • Comité
  • CONCEPTO
  • NÚMEROS ANTERIORES
    • VOLUMEN 1
    • VOLUMEN 2
    • VOLUMEN 3
    • VOLÚMENES 4 y 5
    • VOLUMEN 6
    • VOLUMEN 7
    • VOLUMEN 8
    • VOLUMEN 9
    • VOLUMEN 10
    • VOLUMEN 11
    • VOLUMEN 12
    • VOLUMEN 13
    • VOLUMEN 14
    • VOLUMEN 15

En portada

HERMENÉUTICA DE LAS ESCUELAS

  • por revistarecension
  • Publicado el enero 2021
  • En portada

EN PORTADA. Número Monográfico Las Escuelas de Salamanca y Universalista Autor: Pedro Aullón de Haro Vol. 3 / enero-junio 2020 . La Hermenéutica contemporánea convoca muy diferentes planos de actividad teórica e instrumental. De hecho […]

Leer Más

HERMANOS HUMBOLDT (NÚMERO MONOGRÁFICO)

  • por revistarecension
  • Publicado el febrero 2020febrero 2020
  • En portada

Vol. 2 / julio-diciembre 2019 – INDICE María Rosario Martí Marco (Ed.) EN PORTADA . LA FASCINACIÓN POR LOS HERMANOS PRUSIANOS ALEXANDER Y WILHELM VON HUMBOLDT – UNA CONMEMORACIÓN Autora: María Rosario Martí Marco . […]

Leer Más

LA ESCUELA UNIVERSALISTA Y LA ILUSTRACIÓN HISPÁNICA

  • por revistarecension
  • Publicado el julio 2019febrero 2023
  • En portada

EN PORTADA. Autor: José Manuel Pons Vol. 1 / enero 2019 – INDICE . Durante el primer semestre de 2017 tuvo lugar en la Universidad Complu­tense de Madrid la celebración, en su Biblioteca Histórica y […]

Leer Más

Ir a las entradas

Entradas recientes

              Vol. 15 / enero 2026

Sumario

I. En Portada: Sobre el concepto de ‘traducción’ y la forja de una idea: de la Edad Media al Humanismo
II. Artículo / Investigación:
…1. La traducción antes de San Jerónimo
…2. La traducción en Castilla (y otros territorios peninsulares) durante la Edad Media

…3. Los orígenes de la traducción moderna: el Humanismo italiano llega a España
…4. Traducción y auto-traducción: la Escuela Universalista Española del siglo XVIII
III. Artículo / Informe:
…1. Recursos para estudiar la historia de la traducción en España

…2. Las traducciones en el Proyecto Biblioteca de Ediciones de Clásicos Latinos en el Renacimiento (BECLaR)
…3. La traducción de los clásicos grecolatinos hoy
IV. Artículo / Comentario bibliográfico:
…Una cuestión de fe
V. Serie DOCUMENTA:
…1. El Renacimiento de la traducción (antología)
…2. La teoría traductológica de Walter Benjamin
VI. Serie METODOLOGÍAS HUMANÍSTICAS:
….Traductología y método: Estética de la Traducción
XI.Reseñas
…1. El pensamiento sobre la traducción en los albores del humanismo castellano
…2. Liber librorum corruptissimus
…3. Traducir sobre el iceberg
…4. La relación entre una traductora y un texto
…5. La reencarnación de los textos
…6. La traducción: curiosidad y descubrimiento
…7. Opera selecta de San Jerónimo
XII.Revista de Revistas:
..Revistas y colecciones de estudios de Traducción

ISSN: 2659-5028

Búsqueda

Web construida con WordPress.com.
  • Suscribirse Suscrito
    • RECENSIÓN
    • ¿Ya tienes una cuenta de WordPress.com? Inicia sesión.
    • RECENSIÓN
    • Suscribirse Suscrito
    • Regístrate
    • Iniciar sesión
    • Denunciar este contenido
    • Ver el sitio en el Lector
    • Gestionar las suscripciones
    • Contraer esta barra
 

Cargando comentarios...