LA TRADUCCIÓN DE LOS CLÁSICOS GRECOLATINOS HOY
Vol. 15 / enero-junio 2026ARTÍCULO / INFORME. Autor: Antonio López Fonseca, José Manuel Ruiz Vila & Iván López Martín . 1. Una isla en medio del océano de la producción científica El análisis de las […]
Vol. 15 / enero-junio 2026ARTÍCULO / INFORME. Autor: Antonio López Fonseca, José Manuel Ruiz Vila & Iván López Martín . 1. Una isla en medio del océano de la producción científica El análisis de las […]
Vol. 15 / enero-junio 2026RESEÑA. Autor: Mario Martín Lera San Jerónimo. Opera selecta, Edición, estudio y traducción de José Manuel Ruiz Vila e Iván López Martín, Madrid, Verbum, 2025, 310 pp. (ISBN: 978-84-1136-863-6) Resulta […]
Vol. 15 / enero-junio 2026RESEÑA. Autor: José Manuel López Cascales Antonio López Fonseca, José Manuel Ruiz Vila, Luis Arenal López & Helena Terrados González, San Jerónimo y “El Tostado” piensan la traducción. Estudio y edición […]
Vol. 15 / enero-junio 2026ARTÍCULO / INVESTIGACIÓN. Autor: José Manuel Ruiz Vila (UCM) . 1. Los prólogos de la ira Parece haber consenso en considerar al santo Jerónimo como el primer teórico de la traducción; […]
Vol. 14 / julio-diciembre 2025ARTÍCULO / INVESTIGACIÓN. Autor: José Manuel Ruiz Vila (UCM) . En 1612 Francisco Suárez, máximo exponente de la filosofía española, «base del mundo moderno» (Gómez Arboleya 1943: 173), jesuita y profesor […]
Vol. 10 / julio 2023 RESEÑA. Autor: Francisco Javier Bran Luciano Pereña Vicente, El sistema de ‘El Tostado’ sobre el Derecho de Gentes, ed., estudio y trad. de textos latinos de Antonio López Fonseca y […]